好风凭借力,助我扬帆行——“梅沙教育杯”第三届全国帆船青少年俱乐部联赛首日赛精彩收官

2017-04-29
171

 2017年4月29日,“梅沙教育杯”第三届全国帆船青少年俱乐部联赛的首站比赛在上海美帆游艇俱乐部正式打响,来自上海、深圳、南京、厦门等地的19家俱乐部相继亮相,168名小运动员齐聚风景秀丽的淀山湖切磋技艺。不仅如此,本次参赛的队伍中也有不少外籍小船员,他们的到来也为本次国内最大规模的青少年帆船赛增添了一抹国际化色彩。

On 29th April,the 3rd Meisha Cup CYA Youth SailingLeague—Shanghai Station Started in SYC.168 sailors of 19 Clubs from Shanghai,Shenzhen,Nanjing,Xiamen etc.competed on the beautiful Dianshan Lake.In addition,there were a lot of foreign sailors in the fleets,they make a great contribution on the internationalization of the event which has been the biggest youth sailing event in China.

上午10点,上海市体育总会副主席郭蓓女士、中国帆船帆板运动协会副秘书长陈春新先生、上海市体育总会秘书处主任杨国浩先生、上海市青浦区体育局副局长杜敏、上海市青浦区体育总会秘书长陆杨杰,共同出席了赛前的开幕仪式。

On 10:00,Ms Bei Guo,the Vice President of Shanghai Sports Federation,Mr Chunxin Chen,the deputy secretary-general of CYA,Mr Guohao Yang,the Director of the Secretariat of Shanghai Sports Federation,Min Du, the Deputy Director General of the Shanghai Sports Bureau,Yangjie Lu, Secretary - General of the Shanghai Qingpu Sports Federation jointly attended the opening ceremony.


“今天户外的风力在3级左右,户外的最高温度在28摄氏度,是比赛理想的环境,非常适合小帆船的比赛”总裁判长季树青先生讲到。在极佳的竞赛环境下,各位小水手们的表现也是十分给力。今天赛事共进行了3轮的竞赛,小船员们均表现出极其优秀的帆船操控技艺。在广袤无垠的淀山湖上,小船员们丝毫没有怯场,却表现出超出同龄人的成熟气魄。赛场之上,也出现了一些小插曲,有许多小船员在绕标时,没能按照指定航线的要求完成绕标。在赛后的仲裁处,仲裁委员客观公正地对待了小选手的抗议,并给予了他们在接下来两日中的比赛建议。

Chief referee said that the wind was around level 3 ,and the outdoor temperature was around 28 degrees Celsius,and they were the ideal event environment and very suitable for the youth sailing competition. In the excellent competition environment, the little sailors are also very strong to the performance. Today, the event has a total of three rounds of competition, the crew have shown a very excellent sailing skills. In the vast expanse of Dianshan Lake, the young sailors did not stage fright, but showed more mature than their peers. On the track, there have been some episodes, there are many small crew in the winding standard, failed to follow the specified route requirements to complete the standard. In the post-match arbitration office, the Arbitration Commission objected objectively and impartially to the protesters and gave them recommendations for the next two days.

随着最后一艘小船的安全归航,第一天赛事顺利的落下帷幕。OP组、Topper组的前15名选手第二天将进入各组别的金组进行比赛,其余选手将被分入银组。另外,Byte CII组别将继续在同一组中展开比拼。让我们共同期待接下来两日中他们的精彩表现。

With the last sailboat return back safely, the first day of the event successfully came to an end. OP group, Topper group of the first 15 players the next day will enter the group of gold groups to play, the rest of the players will be divided into silver group. In addition, the Byte CII group will continue to compete in the same group. Let us look forward to their wonderful performance in the naxt two days.


比赛首日成绩公告